Deutsch

Нобелевскую премию в области литературы за 2009 год получила немецкая писательница Херта Мюллер

В Шведской академии в Стокгольме 8 октября торжественно объявили нового Нобелевского лауреата в области литературы. Награду получила писательница из Германии румынского происхождения Херта Мюллер.

В решении жюри не последнюю роль сыграл ее последний роман "Когда перехватывает дыхание" (Atemschaukel) (иной вариант перевода - "Все свое ношу с собой"), вышедший в августе этого года в издательстве "Карл Ханзер". В нем описана история умершего в 2006 году поэта по имени Оскар Пастиор - немца, который в годы войны жил в Румынии и был депортирован в трудовой лагерь на территорию Советского Союза в 1945 году. Это - личная история человека, который является представителем большого числа лиц немецкой национальности, депортированных из Зибенбюргена (Румыния) в военное время и не сумевших избежать советского плена.

Материал для романа Херта Мюллер собирала преимущественно на своей родине. Она беседовала с людьми, которые когда-то были насильно вывезены из ее родной деревни, а позднее встретила Оскара Пастиора и решила вместе с ним написать книгу. После его внезапной смерти в 2006 году ей пришлось сделать долгий перерыв, а затем дописать книгу самой.

Ее первая книга "Низменность" вышла в 1982 году в Румынии в сокращенном варианте, а двумя годами позже - в Германии. В ней она рассказывает о своих детских впечатлениях и своей жизни в деревушке Банат, где ужасы и гротеск уживаются друг с другом. Тогда же в Румынии вышла ее книга рассказов "Тираническое танго". Национальная пресса от имени режима раскритиковала этот сборник, и ей было запрещено публиковаться.

В 1987 году Херта Мюллер вместе с мужем уезжает в Германию и просит там политического убежища. В Германии она становится известным писателем. Она выпускает книгу за книгой, и в целом ряде своих работ крайне реалистично описывает обычную жизнь в закоснелом режимном государстве, под контролем румынской разведки.

Она пишет не только прозу. Книга "Король кланяется и убивает" явилась ее поэтическим дебютом, в котором она, с присущим ей поэтическим мироощущением, иллюстрирует напряженное балансирование между речью и молчанием, между предательством, преследованием и сопротивлением.

В большинстве своих книг Херта Мюллер, великолепно владея языком и поэтическим стилем, анализирует историю своей родины и тем самым свою собственную историю. По заявлению Комитета Шведской Академии, она "получила премию как автор, который описывает состояние обездоленности, используя богатство поэзии и прямоту прозы".

печать Отправить страницу в начало страницы назад